|
ضرب المثل پارسی
|
توضیح و استدلال به زبان علم
شیمی
|
|
چوب
دوسر طلا ( چوب دوسر Au )
|
میله
ی چوبی که دو طرف آن را به روش برقکافت ( الکترولیز ) با طلا روکش کرده اند .
|
|
تا
تنور گرمه نون و بچسبون .
|
دمای
تنور بالاست و انرژی فعالسازی برای واکنش تبدیل خمیر به نان فراهم است .
|
|
پولدارها
كباب، بی پولها بوی كباب .
|
پولدارها
کباب ( پروتیین تغییر شکل یافته بر اثر حرارت ) می خورند و بی پول ها فراورده
های حاصل از سوختن کباب ( CO2 ، CO ، H2O و ...) را استنشاق می کنند .
|
|
جا
تره و بچه نيست .
|
بچه
حضور ندارد اما جایش رطوبت (H2O) دارد .
|
|
ماستی
كه ترشه از تغارش پيداست .
|
ماست
ترش به علت بالا بودن غلظت اسیدش ، با ظرف فلزی سریعتر واکنش می دهد و ظرف
محتوی آن خوردگی بیشتری پیدا می کند .
|
|
ماه
هميشه پشت ابر پنهان نميمونه .
|
ابر
یک آئروسول مایع ( کلویید مایع در گاز ) است و هرگاه این کلویید در آسمان
ناپدید شود ، ماه پدیدار خواهد شد .
|
|
وای
به روزی كه بگندد نمک .
|
وای
به روزی که سدیم کلرید (NaCl) تجزیه شود ، چراکه در این صورت سدیم
فلزی و گاز کلر تولید می شود که هر دو سمی و خطرناکند .
|
|
دود
از كنده بلند ميشه .
|
کنده
چوب بر اثر سوختن ، مخلوطی از دوده و گازها ( CO2 ، CO ، H2O و ...) تولید می کند و به علت کمتر بودن چگالی این مخلوط نسبت
به هوا ، به طرف بالا صعود می کند .
|
|
گر
صبر كنی ز غوره حلوا سازی .
|
واکنش
تبدیل اسیدهای موجود در غوره به مولکول های شکر (ساکارز) موجود در حلوا انجام
پذیر است اما سینتیک این واکنش بسیار کند است .
|
|
كسي
كه خربزه می خوره، پای لرزش هم ميشينه .
|
خوردن
خربزه باعث افزایش حرکت های ارتعاشی (لرزشی) در پاها می شود اما بر حرکت های
انتقالی و چرخشی تاثیری ندارد .
|
|
طبل
تو خاليست .
|
این
ضرب المثل اشکال علمی دارد . زیرا همه ی ما می دانیم که در داخل طبل ، هوا
وجود دارد .
|
|
كاسه
داغتر از آش .
|
این
ضرب المثل اشکال علمی دارد . زیرا طبق اصول ترمودینامیک ، کاسه و آش درون آن
هم دما هستند و امکان ندارد کاسه از آش درونش داغ تر باشد .
|
|
سرش
بوی قرمه سبزی ميده .
|
احتمالا
منظور این است که قبلا قرمه سبزی روی سرش ریخته شده بود و پس از شستشوی سر با
شامپوی غیر استاندارد ، هنوز بوی قرمه سبزی برطرف نشده است .
|
|
دنيا
جای آزمايش است، نه جای آسايش .
|
دنیا
آزمایشگاه است نه آسایشگاه !
|
|
در
جنگ، حلوا تقسيم نمی كنند !
|
تفسیر
این ضرب المثل بسیار دشوار است و علمای شیمی در تفسیر آن درمانده اند . چند
تفسیر در ذیل آمده است :
1- در
جنگ کشت و کشتار می کنند (نظامی)
2- در
جنگ غنایم را تقسیم می کنند (اقتصادی)
3- در
جنگ حلوا ضرب یا جمع یا تفریق می کنند (ریاضیات)
|
|
دنيا
محل گذره .
|
دنیا
حالت گذاره !
|